Profiling Crime Fiction Series

Noro

The question this post  tries to  answer visually is twofold, and runs  as follows.  Is it possible, first,  to visualise the denotations and connotations carried in the  titles of crime Fiction series ? What are the words most frequently used ? And what are the emotions, atmospheres and tropes suggested already by the titles, on the threshold of the books ?  What are the most common elements forming part of the contractual promise contained in a title ?  Which ones seem to be recurring the most often? And second, do such patterns vary from series to series, reinforcing their distinctive identities?  Can one, after  listing  the literal meanings of the words most frequently used in their titles,  and the emotions associated with them,  determine the series’ s profiles ? In practice,  is it for example  possible to compare the three longest French Crime Fictions series (totaling almost 7000 books between them),  based only on the words most used in their titles ? Can one try to “profile” Crime series, on the basis  of the terms  through which the authors, and the series’ s editors choose to market the books ?  And which are the words which are more apt at representing each of the three series? The  three following pie charts reflect the frequencies of  six  heavily connoted and intuitively chosen words for each of the three series.

 Bloody noir : the Série Noire (Gallimard, 1945 -)pie_C50AFF7

More Kills, less Crime : Spécial-Police (Fleuve Noir 1949-1987)

pie_C50AFF6

More night, more death, less blood : Le Masque (Librairie des Champs-Élysées, 1927-2012).

pie_1771F325

Can this empiric selection, based on only six words fitting with a common sense  of what Crime Fiction is about suffice to give  a reasonable picture of each series’  features? Certainly the figures do not contradict perceptions of the differences between these series. More graphic violence in the Série Noire and in Spécial-Police than in Le Masque. But there is more emphasis on the elements of mystery in the latter. By contrast, words one might have expected, because they are historically linked with the development of the genre, like “case”, or “adventure”, are no longer frequently used.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s