Author: djeannerod

About djeannerod

Lecturer in French Studies at Queen's University, Belfast. High velocity fiction enthusiast.

Disorder

disorder image001
Advertisements

French Authors in the Série Noire

SNF

Few Crime series, if any, have developed such mystique as the French Série Noire, launched  72 years ago by former surrealist Marcel Duhamel for the éditions Gallimard. While ostensibly dedicated to introducing american hardboiled writers,  and to a significant extent their imitators from elsewhere, the series also published an increasing amount of French authors.   A simple data viz shows the respective quantitative contribution of the twenty most prolific  French writers in the Série Noire.

FSNa Continue reading

Foreign Bodies

Demure

With thanks to Donald Nicholson-Smith

Foreign Bodies” is the  title of a promising, pioneering series of international crime fiction that never was. It was planned as a series of French Crime Fiction translated into English and published in America. The project  had been drafted almost two decades ago by the former  member of the Situationist International, Donald Nicholson-Smith, the translator of  Debord’s Society of Spectacle, Vaneigem’s  The Revolution of Everyday life, Lefebvre’s   The Production of space  and other key texts. Nicholson-Smith is also the translator of the  quintessential French Noir author, Jean-Patrick Manchette, whose situationist trajectory mirrored his. It is not only regrettable but also damaging for the understanding of  the international Noir genre in the English speaking world that this series never   saw the light of day. The contemporary surge of French Noir in English translation due to publishers such as Pushkin Vertigo, Gallic Books, or NYRB  might be seen as an opportunity to revisit Nicholson-Smith’s project. Continue reading